Surat Al-Maidah Ayat 48: Teks Arab, Latin, Terjemah, Arti Perkata dan Tafsir

  • Bagikan

Teks Arab, Latin, Terjemah Bahasa Indonesia dan Inggris, Tafsir dan Mufradat / Arti Perkata Surat Al-Maidah Ayat 48

Hallo adik-adik sekalian, Apa kabar? Semoga selalu dalam keadaan baik dan sehat selalu. Pada kesempatan kali ini kakak akan menyampaikan kutipan ayat ke 48 dari Surat Al-Maidah lengkap dengan terjemah, arti perkata dan juga tafsir dari berbagai versi.

Surat Al-Maidah sendiri merupakan surat ke 5 yang mana ayat ayat 1-82 terdapat pada Juz 6 dan ayat 83-120 terdapat pada Juz 7. Tergolong Surat Madaniyah dengan jumlah ayat sebanyak 120 ayat.

Baca Juga: Surat Al-Maidah Ayat 10 : Teks Arab, Latin, Terjemah dan Arti Perkata

Berikut ini Teks Arab, Latin, Terjemah Bahasa Indonesia dan Inggris, Tafsir dan Mufradat / Arti Perkata Surat Al-Maidah Ayat 48

Teks Arab dan Latin Surat Al-Maidah Ayat 48

وَاَنْزَلْنَآ اِلَيْكَ الْكِتٰبَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتٰبِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ بِمَآ اَنْزَلَ اللّٰهُ وَلَا تَتَّبِعْ اَهْوَاۤءَهُمْ عَمَّا جَاۤءَكَ مِنَ الْحَقِّۗ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنْكُمْ شِرْعَةً وَّمِنْهَاجًا ۗوَلَوْ شَاۤءَ اللّٰهُ لَجَعَلَكُمْ اُمَّةً وَّاحِدَةً وَّلٰكِنْ لِّيَبْلُوَكُمْ فِيْ مَآ اٰتٰىكُمْ فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرٰتِۗ اِلَى اللّٰهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيْعًا فَيُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ فِيْهِ تَخْتَلِفُوْنَۙ

wa anzalnā ilaikal-kitāba bil-ḥaqqi muṣaddiqal limā baina yadaihi minal-kitābi wa muhaiminan ‘alaihi faḥkum bainahum bimā anzalallāhu wa lā tattabi’ ahwā`ahum ‘ammā jā`aka minal-ḥaqq, likullin ja’alnā mingkum syir’ataw wa min-hājā, walau syā`allāhu laja’alakum ummataw wāḥidataw wa lākil liyabluwakum fī mā ātākum fastabiqul-khairāt, ilallāhi marji’ukum jamī’an fa yunabbi`ukum bimā kuntum fīhi takhtalifụn

Terjemah Surat Al-Maidah Ayat 48

Bahasa Indonesia

Dan Kami telah menurunkan Kitab (Al-Qur’an) kepadamu (Muhammad) dengan membawa kebenaran, yang membenarkan kitab-kitab yang diturunkan sebelumnya dan menjaganya, maka putuskanlah perkara mereka menurut apa yang diturunkan Allah dan janganlah engkau mengikuti keinginan mereka dengan meninggalkan kebenaran yang telah datang kepadamu. Untuk setiap umat di antara kamu, Kami berikan aturan dan jalan yang terang. Kalau Allah menghendaki, niscaya kamu dijadikan-Nya satu umat (saja), tetapi Allah hendak menguji kamu terhadap karunia yang telah diberikan-Nya kepadamu, maka berlomba-lombalah berbuat kebajikan. Hanya kepada Allah kamu semua kembali, lalu diberitahukan-Nya kepadamu terhadap apa yang dahulu kamu perselisihkan,

Bahasa Inggris

We have revealed to you ˹O Prophet˺ this Book with the truth, as a confirmation of previous Scriptures and a supreme authority on them. So judge between them by what Allah has revealed, and do not follow their desires over the truth that has come to you. To each of you We have ordained a code of law and a way of life. If Allah had willed, He would have made you one community, but His Will is to test you with what He has given ˹each of˺ you. So compete with one another in doing good. To Allah you will all return, then He will inform you ˹of the truth˺ regarding your differences.

Arti Perkata Surat Al-Maidah Ayat 48

Download Arti Perkata Lengkap (Offline)

BacaanArti
وَأَنزَلْنَآdan (kami) telah menurunkan
إِلَيْكَkepadamu
ٱلْكِتَٰبَkitab
بِٱلْحَقِّdengan kebenaran
مُصَدِّقًا(ia[lk]) yang membenarkan
لِّمَاterhadap apa
بَيْنَantara
يَدَيْهِdua tangan/sebelumnya
مِنَdari
ٱلْكِتَٰبِkitab
وَمُهَيْمِنًاdan orang yang menjaga
عَلَيْهِatasnya
فَاحْكُمْmaka putuskanlah
بَيْنَهُمْdiantara mereka
بِمَآdengan/menurut apa
أَنزَلَ(ia) menyebabkan menurunkan
اللّٰهُAllah
وَلَاdan janganlah
تَتَّبِعْmengikuti
اَهْوَاۤءَهُمْhawa nafsu mereka
عَمَّاdari apa
جَاۤءَكَtelah datang kepadamu
مِنَdari
الْحَقِّkebenaran
لِكُلٍّbagi tiap-tiap
جَعَلْنَا(kami) jadikan
مِنْكُمْ diantara kamu
شِرْعَةً peraturan-peraturan
وَّمِنْهَاجًا ۗdan jalan yang terang
وَلَوْdan sekitarnya
شَاۤءَ menghendaki
اللّٰهُAllah
لَجَعَلَكُمْniscaya (ia) menjadikan kamu
اُمَّةً ummat
وَّاحِدَةً (ia[pr]) yang satu/sekali
وَّلٰكِنْakan tetapi
لِّيَبْلُوَكُمْ karena hendak mengujimu
فِيْ (kalian) bertasbih
مَآ apa
اٰتٰىكُمْdatang kepada kalian
فَاسْتَبِقُواmaka berlomba-lombalah
الْخَيْرٰتِۗ kebaikan
اِلَىkepada
اللّٰهِAllah
مَرْجِعُكُمْtempat kembali kalian
جَمِيْعًا semuanya
فَيُنَبِّئُكُمْ lalu diterangkan kepada kalian
بِمَاdengan/tentang apa
كُنْتُمْ(kalian) adalah
فِيْهِ didalamnya
تَخْتَلِفُوْنَۙmemperselisihkan

Download Arti Perkata Lengkap (Offline)

Tafsir Surat Al-Maidah Ayat 48

Tafsir Ringkas Kemenag RI

Pada ayat-ayat yang lalu Allah menerangkan tentang diturunkannya Taurat dan Injil yang mengandung petunjuk dan cahaya, serta adanya kewajiban bagi umat masa itu untuk melaksanakan ajaran-ajarannya. Dan Kami selanjutnya telah pula menurunkan Kitab Al-Qur’an kepadamu, Muhammad, sebagai nabi terakhir, dengan membawa kebenaran yang hakiki, yang membenarkan sebagian isi dari kitab-kitab yang diturunkan sebelumnya, yaitu Taurat, Zabur, dan Injil, dan menjaganya dari penyimpangan atau pengubahan yang dilakukan oleh orang-orang yang mencari keuntungan diri, maka putuskanlah perkara yang mereka perselisihkan menurut ketetapan dalam kitab-kitab yang diturunkan Allah itu dan janganlah sekali-kali engkau mengikuti kemauan dan keinginan nafsu mereka dengan meninggalkan kebenaran yang telah datang kepadamu. Ketahuilah bahwasanya untuk setiap umat di antara kamu, di mana saja mereka berada, Kami berikan aturan bagi mereka masing-masing dan jalan yang terang sesuai dengan keadaannya. Kalau Allah menghendaki sesuai dengan kehendak-Nya, niscaya kamu semua akan dijadikan-Nya sebagai satu umat saja, tetapi Allah berkehendak lain, yaitu ingin menguji kamu terhadap karunia dan semua nikmat yang telah diberikan-Nya kepadamu, maka sebagai jawaban dari semua rahmat yang telah dilimpahkan itu, berlomba-lombalah untuk berbuat kebajikan. Ketahuilah bahwa hanya kepada Allah saja kamu semua akan kembali, lalu pada saat itu akan diberitahukan-Nya kepadamu apa saja yang dahulu pernah kamu perselisihkan pada saat menjalani kehidupan di dunia.

Tafsir Kemenag Arab Saudi

Dan kami telah menurunkan al-qur’an kepadamu (wahai rasul), dan semua yang ada didalamnya merupakan kebenaran yang mempersaksikan kebenaran kitab-kitab suci sebelumnya, dan sesungguhnya ia datang dari sisi Allah, yang membenarkan apa yang ada di dalamnya berupa kebenaran, dan yang menjelaskan adanya penyelewengan di dalamnya, dan menasakh (mengganti) sebagian syariat yang ada didalamnya. Maka putuskanlah orang-orang yang datang untuk berhukum kepadamu dari kaum Yahudi dengan apa yang Allah turunkan kepadamu di dalam al-qur’an. Dan janganlah kamu berpaling dari kebenaran yang Allah perintahkan kamu untuk melaksanakannya menuju keinginan-keinginan hawa nafsu mereka dan apa yang biasa mereka perbuat. Sesungguhnya kami telah menjadikan ajaran syariat bagi setiap umat dan cara yang jelas yang mereka amalkan. Dan seandainya Allah berkehendak, niscaya Dia menjadikan ajaran-ajaran syariat kalian hanya satu, akan tetapi Allah membeda-bedakan ajaran bagi kalian guna menguji kalian, sehingga akan tampak siapa yang taat dan siapa yang melanggar. Maka bersegeralah untuk mencari apa yang baik bagi kalian di dunia dan di akhirat dengan mengamalkan kandungan al-qur’an. Maka sesungguhnya tempat kembali kalian hanya kepada Allah, lalu Dia akan memberitahukan kepada kalian apa yang kalian perselisihkan dan memberi balasan bagi masing-masing sesuai dengan perbuatannya.

— Tafsirweb.com

Dengan adanya Arti Perkata Surat Al-Maidah Ayat 48 dalam bentuk tabel diatas yang tentunya juga dilengkapi teks arab, latin serta terjemah dan tafsir pastinya akan lebih membantu sobat untuk mempelajarinya.

Sekian artikel arti perkata kali ini semoga bermanfaat

  • Bagikan

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *

Selamat Datang
Selamat Datang