Surat Al-Anfal Ayat 72: Teks Arab, Latin, Terjemah, Tafsir dan Arti Perkata

  • Whatsapp

Teks Arab, Latin, Terjemah Bahasa Indonesia dan Inggris, Tafsir dan Mufradat / Arti Perkata Surat Al-Anfal Ayat 72 Dalam Bentuk Tabel

Setelah dipostingan sebelumnya kita mempelajari mengenai terjemah perkata dan hukum tajwid surat Al-Hasyr ayat 7, Selanjutnya kita akan membahas surat al-anfal ayat 72.

Surat al-anfal sendiri merupakan surat dengan urutan ke 8 pada daftar nama-nama surat dalam al-quran yang diturunkan di kota Madinah setelah surat Al-Baqarah

Baca Juga: Surat An-Nisa Ayat 145-146: Teks Arab, Latin, Terjemah, Arti Perkata dan Tafsir

Teks Bacaan Arab dan Latin Surat Al-Anfal Ayat 72

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَهَاجَرُوا۟ وَجَٰهَدُوا۟ بِأَمْوَٰلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَوا۟ وَّنَصَرُوٓا۟ أُو۟لَٰٓئِكَ بَعْضُهُمْ أَوْلِيَآءُ بَعْضٍ ۚ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَلَمْ يُهَاجِرُوا۟ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَىْءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُوا۟ ۚ وَإِنِ ٱسْتَنصَرُوكُمْ فِى ٱلدِّينِ فَعَلَيْكُمُ ٱلنَّصْرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوْمٍۭ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُم مِّيثَٰقٌ ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

Innallażīna āmanụ wa hājarụ wa jāhadụ bi`amwālihim wa anfusihim fī sabīlillāhi wallażīna āwaw wa naṣarū ulā`ika ba’ḍuhum auliyā`u ba’ḍ, wallażīna āmanụ wa lam yuhājirụ mā lakum miw walāyatihim min syai`in ḥattā yuhājirụ, wa inistanṣarụkum fid-dīni fa ‘alaikumun-naṣru illā ‘alā qaumim bainakum wa bainahum mīṡāq, wallāhu bimā ta’malụna baṣīr

Terjemah Surat Al-Anfal Ayat 72

Bahasa Indonesia

Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan berhijrah serta berjihad dengan harta dan jiwanya pada jalan Allah dan orang-orang yang memberikan tempat kediaman dan pertoIongan (kepada orang-orang muhajirin), mereka itu satu sama lain lindung-melindungi. Dan (terhadap) orang-orang yang beriman, tetapi belum berhijrah, maka tidak ada kewajiban sedikitpun atasmu melindungi mereka, sebelum mereka berhijrah. (Akan tetapi) jika mereka meminta pertolongan kepadamu dalam (urusan pembelaan) agama, maka kamu wajib memberikan pertolongan kecuali terhadap kaum yang telah ada perjanjian antara kamu dengan mereka. Dan Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.

Bahasa Inggris

Indeed, those who have believed and emigrated and fought with their wealth and lives in the cause of Allah and those who gave shelter and aided – they are allies of one another. But those who believed and did not emigrate – for you there is no guardianship of them until they emigrate. And if they seek help of you for the religion, then you must help, except against a people between yourselves and whom is a treaty. And Allah is Seeing of what you do.

Arti Perkata Surat Al-Anfal Ayat 72

BacaanArti
إِنَّ sesungguhnya
ٱلَّذِينَ orang-orang yang
ءَامَنُوا۟ beriman
وَهَاجَرُوا۟ dan mereka berhijrah
وَجَٰهَدُوا۟ dan mereka berjihad
بِأَمْوَٰلِهِمْ dengan harta mereka
وَأَنفُسِهِمْ dan jiwa mereka
فِى di/pada
سَبِيلِ jalan
ٱللَّهِ Allah
وَٱلَّذِينَ dan orang-orang yang
ءَاوَوا۟ memberikan perlindungan
وَّنَصَرُوٓا۟ dan mereka memberi pertolongan
أُو۟لَٰٓئِكَ mereka itulah
بَعْضُهُمْ sebagian mereka
أَوْلِيَآءُ menjadi pelindung
بَعْضٍ ۚsebagian yang lain
وَٱلَّذِينَ dan orang-orang yang
ءَامَنُوا۟ beriman
وَلَمْ dan tidak/belum
يُهَاجِرُوا۟ mereka berhijrah
مَا tidak ada
لَكُم bagimu
مِّن dari
وَلَٰيَتِهِم memberi pertolongan mereka
مِّن dari
شَىْءٍ sesuatu
حَتَّىٰ sehingga
يُهَاجِرُوا۟ ۚmereka berhijrah
وَإِنِ dan jika
ٱسْتَنصَرُوكُمْ mereka minta pertolongan padamu
فِى dalam
ٱلدِّينِ agama
فَعَلَيْكُمُ maka wajib atasmu
ٱلنَّصْرُ memberi pertolongan
إِلَّا kecuali
عَلَىٰ atas
قَوْمٍۭ kaum
بَيْنَكُمْ antara kamu
وَبَيْنَهُم dan antara mereka
مِّيثَٰقٌ ۗperjanjian
وَٱللَّهُ dan Allah
بِمَا dengan/kepada apa
تَعْمَلُونَ kamu kerjakan
بَصِيرٌMaha Melihat

Sekian postingan kali ini mengenai Surat Al-Anfal Ayat 72 dengan Teks Arab, Latin, Terjemah Bahasa Indonesia dan Inggris, Tafsir dan Mufradat / Arti Perkata Dalam Bentuk Tabel

Tinggalkan Balasan

Alamat email Anda tidak akan dipublikasikan. Ruas yang wajib ditandai *